Kada je ukrao Tardis, jedino što sam mogao je da osiguram koordinate.
Quando estava roubando a TARDIS, tudo o que pude fazer foi, fundir as coordenadas.
Pošto se SG-1 smatra glavnom jedinicom, na meni je da osiguram da imate najbolje voðstvo.
Dado que a SG-1 é considerada a unidade principal,.....cabe-me a mim assegurar que tenham uma liderança forte.
Želim da osiguram te kockare i pijance sa najboljom uslugom na nebu.
Eu quero servir esses apostadores e bêbados com o melhor serviço no céu.
Onda, hoæeš li da mi pomogneš da osiguram ovu oblast ili ne?
Então... você vai me ajudar a proteger esta área, ou não?
Sad æu otiæi da osiguram da vaše eventualno bekstvo bude neotkriveno.
Agora vou, para me certificar que sua fuga não será detectada.
Moj posao u Zomconu je da osiguram mlade ljude poput vas.
Meu trabalho na Zomcon é deixar tudo mais seguro para jovens como vocês.
Ja moram i želim da izvršim svoju dužnost i da osiguram sigurnost Americkog naroda
Eu posso e vou, pelo meu dever, assegurar a segurança dos americanos.
Ja ovo radim da osiguram da moji prijatelji i porodica imaju kuæu.
Bem, estou fazendo isso para garantir que... meus amigos e minha família, tenham uma casa.
I ja æu uèiniti sve u mojoj moæi da osiguram da æe odrasti u dobre, snažne, moralne mlade ljude.
E eu vou fazer de tudo para assegurar que elas cresçam para serem boas, fortes, jovens de moral.
I sada kontroliram situaciju, i imam moæ da osiguram da više nikad ne vidiš svoju djecu ako ne budeš radio ono što ti kažem.
Eu estou no controle agora... E eu tenho o poder de fazer com que não veja nunca mais seus filhos a não ser que faça exatamente o que eu mando.
Pokušavam da osiguram da ne izgubiš sledeæe Vinnie Chase-Billy Walsh remek-delo.
Estou tentando garantir que você não perca a próxima obra de arte de Vinnie Chase-Billy Walsh.
Samo želi da osiguram da ne bude više nesporazuma.
Ele só quer que eu me assegure de que não haja mais mal-entendidos.
Ali vidiš, moj posao je da osiguram da ti se tako nešto nikad ne dogodi.
Mas veja, meu trabalho é ter certeza que nada parecido com isso aconteça com você.
Ali kao tvoj kum-u-pokušaju, moj posao je da osiguram da ćeš na svojoj momačkoj večeri videti ženu koja će skinuti svoju odeću dok pleše uz pesmu Whitesnake-a, "Here I Go Again."
Como seu quase padrinho, é minha obrigação... ter certeza que você verá na sua despedida de solteiro uma mulher... tirando a roupa e dançando "Conga La Conga", mais uma vez!
Moj posao kao predstavnik talenata je da osiguram da èak i ako film izgubi sav svoj novac, moj klijent ipak dobije svoj deo.
É a minha função como agente garantir que mesmo que o filme perca todo o dinheiro, o meu cliente fique com a parte dele.
Pa mi preostaje samo jedna stvar za napraviti da osiguram svoje preživljavanje.
O que me deixa apenas uma opção para garantir minha sobrevivência.
Bilo mi je potrebno meseci planiranja ali sam uspeo da osiguram uzorak virusa krvi.
Foram meses de planejamento... Mas fui capaz de conseguir uma amostra do vírus.
Moram da osiguram liniju, da budem siguran da niko ne sluša.
Preciso preparar a linha segura. Garantir que ninguém ouvirá.
Ovde sam da osiguram privatnu razmenu i pobrinem se da niko ne bude ozleðen.
Estou aqui apenas para facilitar uma transação privada e fazer com que ninguém se machuque.
Samo bih želeo da osiguram da preživimo.
Só quero estar seguro de que nós vamos continuar vivos.
Drzeci Kahlan ovde je jedini nacin da osiguram njen zivot.
Manter Kahlan aqui é o único modo de protegê-la.
Boreæi se da osiguram da postoji izbor.
Lutando para assegurar que exista uma opção.
Daæeš mi to ime ili æe moja lièna misija biti da osiguram da zbog toga plaæaš do kraja svog bogomdanog života.
Você vai dizer o nome. Ou terei como missão garantir que pague pelo resto da vida.
Sad trebam njegovu glavu da osiguram položaj.
Preciso de sua cabeça agora para assegurar a posição.
Vreme je da osiguram sebe. I svoju devojku.
É hora que eu me virar, eu e a minha menina.
Zato me je Džon stavio na ovaj posao da osiguram da ponovo ne zajebe.
Por isso John me pôs nisso. Para garantir que ela não foda tudo novamente.
ZbogTami, pozvala sam unapred, da osiguram da imam prostor na dva sata pre zabave.
Agora pela Tammy, cheguei antes para garantir o salão por duas horas antes da festa.
Što kažete da osiguram da se Hightowerica preda vama osobno?
Que tal se Hightower se entregar a você pessoalmente?
Trebam tu ceradu da osiguram još malo.
Só preciso segurar essa lona um pouco.
Mogu da te izvuèem odavde, i mogu da osiguram da se nikad ne vratiš ovde, ali moraš me pustiti da im dam tvoju listu klijenata.
Posso lhe tirar daqui, e posso garantir que nunca mais tenha que voltar. Mas precisa me deixar entregar a sua lista de clientes.
Kao preživeli usamljenik nakon ovog strašnog udarca, moja sudbina je da osiguram da nas ovakva vrsta tragedije nikada više ne zadesi.
Como a única sobrevivente deste terrível ataque, meu destino é garantir que este tipo de tragédia nunca mais aconteça.
Poverili su meni da osiguram grad.
Eles me encarregar para proteger cidade.
Ne mogu da osiguram ni jednu prokletu stvar ako ti celu skupštinu plašiš prièama o oduzimanju zemljišta i revolucionarnim sudovima.
Não vou garantir nada se apavorar a Câmara toda falando de desapropriação de terras e tribunais revolucionários.
Tu ništa ne mogu, ali mogu da osiguram da grad plati pozamašnu odštetu.
Você está certo. Não posso mudar isso. Porém, posso providenciar um acordo da parte do município.
Mogu da osiguram da zadržiš ulogu.
Eu posso garantir que continue no papel.
Vidjeli ste da demokratije ne funkcioniše, tako da evo mene u 6-om samoproklamovanom mandatu da osiguram da je sva slobodna volja izbrisana i da nikada više ne pomoli svoju ružnu glavu.
Vocês provaram que a democracia não funciona, e estou aqui, em meu sexto auto-proclamado mandato, para garantir que tudo gratuito se extinga, para nunca criar, essa cabeça feia de novo.
Mislite da imam manju potrebu da osiguram dobrobit i buduænost mog deteta?
Crê que necessito menos assegurar o bem-estar e futuro de meu filho que você?
Šta me spreèava da te ubijem sada i da osiguram svoju buduænost?
O que me impede de te matar e assegurar o meu futuro?
Moj posao je da osiguram da Geret dobije ono što hoæe.
É o meu trabalho fazer que Garrett consiga o que quer.
U njegovim posljednjim trenucima postala je moja odgovornost da osiguram sigurnost baze.
Nos últimos suspiros dele, eu fiquei responsável pela segurança da base.
Moram da osiguram bezbednost ovih ljudi.
Sou responsável pela segurança desses homens.
Ja sam tu da osiguram da i sutra bude sjajan dan.
Vou garantir que amanhã também vai ser de arrasar.
Ali dvogubo æu da osiguram što je sigurno, i da od sudbe uzmem zalogu: živeti neæeš.
Ainda assim redobrarei a certeza e pedirei garantias ao destino:
Borio bih se do smrti da osiguram da niko od moje braæe nikad ne mora da doživi to što sam ja doživeo.
Eu lutarei até a morte para garantir que nenhum dos meus irmãos tenha que enfrentar o que enfrentei.
Upotrebiæu ga da osiguram ime fondacije Daniel Grayson vrati èast mom deèaku.
Garantirei que a Fundação Daniel restaure a fama do meu filho.
Da osiguram da Nasau bude zaštiæen.
Para garantir a proteção de Nassau.
Dužnost mi je da osiguram ove diskove umesto da ih uništim.
Devo proteger esses HDs ao invés de destruí-los.
Dok smo moja porodica i ja bežali ka bezbednosti, kada sam imao 12 godina, od jednog od tih napada, odlučio sam da ću učiniti sve što je u mojoj moći da osiguram da moja deca ne prođu kroz isto iskustvo koje smo mi imali.
Enquanto minha família e eu fugíamos, por segurança, de um desses ataques, quando eu tinha 12 anos, eu resolvi que eu faria tudo o que pudesse para garantir que meus filhos não passassem pelo mesmo que passamos.
1.1838998794556s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?